Failon's sis-in-law says she saw Trina write 'sorry' note
The sister of Trinidad Etong, the wife of ABS-CBN anchor Ted Failon, spoke up on Thursday regarding the alleged suicide attempt of Trinidad on Wednesday.
Pamela Trinchera, sister of Trinidad, said that she was with the victim on Tuesday evening, the night before the incident.
Trinidad confided her problem with Trinchera over the phone on Monday, after which she arrived in Manila from Tacloban City on Tuesday.
Trinchera, in an interview with ABS-CBN News's Ces Oreña-Drilon, said that she was with the victim while she was writing the note for Ted on Tuesday evening.
Here is a transcript of the segment of the interview shown on ABS-CBN's News Patrol bulletin Thursday afternoon.
====
Pamela: Ako iyong nakaharap sa TV, siya 'yong parang squat sa floor na naka-ano sa bed. Sabi nya, "teka muna, gagawa muna ako ng sulat kay Kuya mo, papaalam ako na hindi muna ako uuwi ngayong gabi." Sabi ko sige po, so sa bed siya nagsusulat kasi mababa 'yong bed, tapos nakaupo ako sa bed.
Sulat niya "Papa," tapos sabi niya [sa akin], "ano ang sasabihin ko?"
Tapos sabi ko, ikaw, ikaw na ang mag-ano kung anong gusto mong sabihin kay Kuya.
Ces: Ito ba 'yong sulat na nasa pulis ngayon, 'yon at 'yon din?
Pamela: Oo, 'yon yata ang pagkakaalam ko.
Ces: Pinanood mo, kitang-kita mo 'yong pagsulat?
Pamela: Opo, kitang-kita ko po. Di ko lang po siya masyadong matandaan lahat, pero iyong umpisa noon is, "Gustong-gusto kong magsabi sa 'yo ng totoo, pinapangunahan lang ako ng sobrang takot." Tapos meron pa doong part na "sana mapatawad mo ako." Tapos, iyon nga, "aalis muna ako Papa." Puro may 'Papa' 'yon eh.
Ces: Maraming nagtataka na bakit may 'po.' Ganoon ba talaga?
Pamela: Grabe ang training sa bahay na 'yan, I don't know kung training o talagang, tama, sila talagang nag-ano na mag-asawa na 'yan. Pati mga katulong, mga drivers, pati nga siguro ako nahawa na rin na doon na rin ako natutong masyado na mag-'po' at 'opo.' Pati mga anak namin, kasi as in ganoon, ganoon sila.
Ces: Ang mag-asawa, nag-po-po sila sa isa't isa?
Pamela: Sa isa't isa din, sila din nila Kuya.
Ces: Nakikita mo 'yon doon sa pag-obserba mo sa kanila, sa pag-uusap?
Pamela: Kahit sa text ganoon sila, nag-po-po talaga. Kaya noong nagsusulat din si Ate Trina alam ko na meron din doon na mga 'po'.
Tapos iyong natapos niya ring gawin 'yong sulat, [sabi niya] "o sige na, ilagay mo doon sa dresser namin," sa kuwarto nila.
Ces: Ayaw niya talagang umuwi? Na harapin siya?
Pamela: Opo, ayaw niya muna umuwi ng maaga, kasi nagte-text pa si Kuya, nagte-text pa na "umuwi ka na 'Ma, magpahinga ka." Tapos tumawag pa talaga.
Ces: 'Yon ba nang mga tawag na iyon, may narirnig ka bang galit sa boses ni Ted, nanunumbat?
Pamela: Wala, wala, wala po. Wala, parang may tinatanong lang siya, tapos sabi ni Ate Trina, "ok na, nakuha ko na," parang mga ganoon. Tapos iyon, from there, kasi parang ano na rin 'yon, 12 past na, mga 12:35, mga ganoon, so diretso na kami ng Tierra Pura.
Hindi pa kami nakakatulog, kumakatok na si Kuya. Diretso naman ako, para hindi na ano eh, hindi na halata na may nakahiga, parang konting ayos lang sa unan, tapos diretso na ako sa banyo.
Ces: Nagtago ka?
Pamela: Opo, pagpunta naman sa banyo, sliding door din muna 'yon, kasi parang dressing ano din, tapos CR. Pero hindi ko sinara 'yong sliding, hindi ko rin sinara 'yong pintuan ng CR
Ces: Rinig mo 'yong usapan na 'yon?
Pamela: Opo, rinig ko po.
Ces: Pumasok si Ted?
Pamela: Opo, though di ko siya masyadong maintindihan. Pumasok si Kuya.
Ces: Nagkakasigawan ba?
Pamela: Wala po, as in magandang usapan.
Ces: Ano 'yong usapan?
Pamela: Parang may inaano lang siya na, "Mommy," kasi minsan parang Mommy, Ma, Bi, ganoon sila eh. So ok na, ok na yung ano, pinapakuha ko sayong mga papel," ganoon, sabi niya "opo." Tapos sige, ano, bukas na lang natin pag-anuhin, pag-usapan, ganoon ganito. Sige, ano, matulog ka na magpahinga ka na. [Tapos sabi ni Trina] "Hay naku matulog na nga tayo."
Ces: Sabi may mga kalmot sa likod si Ted. meron bang nagkaroong pisikal...?
Pamela: Grabe po, wala. Wala po, as in. Kasi kung boses pa lang po siguro ni Kuya na marinig ko lang po na galit, lalabas na ako. [Inaudible] pero hindi ako maghihintay na may mga kung ano pang mangyari bago pa lumabas. So as in wala talaga, wala, as in super maganda po 'yong usapan nila.
Tapos iyong nahiga na uli kami, tapos parang ilang minuto, katok uli si Kuya. natatawa kaming pareho [ni Trina] kasi tatakbo na naman ako uli sa banyo tapos bukas na naman siya ng pinto. Hinihintay niya akong mawala na sa paningin niya tapos binubuksan nya rin 'yong pintuan.
Tapos may mga inabot lang po si Kuya na mga papel, apat na papel. 'Andoon 'yong mga pangalan ng katulong, driver, tapos kung magkano 'yong mga expenses sa isang buwan, ilaw, tubig, telepono, cellphones, tapos 'yong mga taxes monthly, quarterly, yearly, tapos mga insurances. Basta mga ganoon, kasi parang apat na-
Ces: So parang inaayos nila ang kanilang mga finances?
Pamela: 'Yon ang pagkakaintindi ko.
Ces: So may binigay na mga dokumento?
Pamela: Hindi po siya dokumento, parang handwritten lang na pinapaano na gusto lang siguro ni Kuya na malaman kung magkano talaga 'yong suweldo ni ganito, kasi si Ate Trina naman lahat ang nag-aayos ng ganoon eh, kung magkano talaga binabayaran nila sa ilaw, sa tubig, ganoon, lahat-lahat, pagkain.